TRANSLATION.
O.R.T.18.3.36.
MUSIKORANDUM.
FROM: WAI CHIAO PU
TO:
H.M.MINISTER.
KANKING.
9th March, 1935.
(Read. 18.3.35).
253
The Ministry of Foreign Affairs present their compli- ments to His Majesty's Legation and have the honour to acknowledge receipt of a memorandum dated the £2nd February regarding the Wai Chiao Pu's enquiry regarding the re-export from Hongkong of munitions of war unloaded or transhipped at Hongkong, as to whe-
ther any cases of smuggling that might occur in this connexion would be dealt with by the Hongkong Government.
The Kinistry of Foreign Affairs have the honour to
state in reply that the Chinese Government is extremely grateful for the statement contained in the llongkong Government's reply to
the effect that as regards munitions imported into Hongkong on
consignment, no re-exports are allowed to China without the pro-
duction of a huchao from the Ministry of ar at Nanking and this
rule is applied to all munitions, whatever the country of export,
in that it demonstrates the regard which the Hongkong Government
pays to the laws and orders of China. The Ministry of Foreign
Affairs would observe, however, that the quantity of munitions recently imported into Hongkong on consignment and re-transported
to China is by no means inconsiderable. of such consignments the Ministry of Foreign Affairs has several cases on recorë, as for
example explosives and fuses etc. purchased by the iu No Kou
Mining Company and the Liu Chang Coal Mining (and Railroad) Company:
where consignments shipped from Hongkong have in fact been accOR-
/panied
No comments yet.
Private notes are available after approval.